Selena Gomez نے ہسپانوی زبان کا سنگل 'Baila Conmigo' جاری کیا: دھن + انگریزی ترجمہ

کل کے لئے آپ کی زائچہ

Selena Gomez نے ابھی ابھی اپنا بالکل نیا ہسپانوی زبان کا سنگل، 'Baila Conmigo' جاری کیا ہے اور ہم اسے بالکل پسند کر رہے ہیں! یہ ٹریک موسم گرما کا بہترین گانا ہے اور یقینی طور پر آپ کو رقص کرنے پر مجبور کر دے گا۔ 'بیلا کونمیگو' کا مطلب انگریزی میں 'ڈانس ود می' ہے، اور دھن دوستوں اور پیاروں کے ساتھ اچھا وقت گزارنے کے بارے میں ہیں۔ گانا دلکش اور پرجوش ہے، ایک فنکی باس لائن کے ساتھ جو آپ کے پیروں کو حرکت دے گا۔ سیلینا کی آوازیں ہمیشہ کی طرح خوبصورت ہیں، اور وہ ہسپانوی میں مکمل طور پر آسانی سے گاتی ہوئی لگتی ہیں۔ یہ واضح ہے کہ وہ اس نئے سنگل کے ساتھ بہت مزہ کر رہی ہے، اور ہم یہ دیکھنے کے لیے انتظار نہیں کر سکتے کہ وہ آگے کیا کرتی ہے!



Selena Gomez نے ہسپانوی زبان کا سنگل اور#8216Baila Conmigo جاری کیا

جیکلن کرول



لیمونیڈ مفت میں کیسے دیکھیں

انٹرسکوپ

Selena Gomez &aposs 'Baila Conmigo'، جس کا انگریزی میں مطلب ہے 'Dance With Me،' ایک مرطوب رقص کا ترانہ ہے۔

جمعہ (29 جنوری) کو، 'نایاب' گلوکارہ نے اپنا دوسرا ہسپانوی سنگل 'بائلا کونمیگو' کا پریمیئر کیا، جس میں راؤ الیجینڈرو شامل ہیں۔ ایک پریس ریلیز میں، گومز نے کہا، 'بائلا کونمیگو کے ساتھ،' میں ہر ایک کو رقص کروانا چاہتا ہوں۔ ویڈیو اس تنہائی کے احساس کی تصویر کشی کرتی ہے جس کا ہم سب اس وقت تجربہ کر رہے ہیں اور موسیقی ہم سب کو کس طرح جوڑتی ہے چاہے ہم دنیا میں کہیں بھی ہوں۔'



ٹریک کے لیے میوزک ویڈیو ڈزنی چینل کے سابق اسٹار نے جو کچھ کیا ہے اس کے برعکس ہے۔ اس بصری میں دکھایا گیا ہے کہ ایک مرد اور ایک عورت ایک قصبے میں اپنے دن گزار رہے ہیں، جب کہ گومز کو ٹیلی ویژن پر وقفے وقفے سے گاتے اور ناچتے ہوئے دیکھا جا سکتا ہے جسے عورت دیکھ رہی ہے۔ بالآخر، مرد اور عورت موٹرسائیکل پر طلوع آفتاب کی طرف روانہ ہونے سے پہلے ملتے ہیں اور ایک ساتھ ناچنا شروع کرتے ہیں اور ایک رابطہ قائم کرتے ہیں۔

نیچے میوزک ویڈیو دیکھیں۔

گومز نے حال ہی میں مکمل طور پر ہسپانوی زبان میں گایا ہوا اپنا پہلا گانا ریلیز کیا۔ ایک بار میں .' وہ اور یہ نیا گانا دونوں ہی اس کے آنے والے ہسپانوی پروجیکٹ سے دور ہیں، وحی ای پی 12 مارچ کو ریلیز ہونے والی ہے۔



گومز نے بتایا کہ 'یہ وہ کام ہے جو میں اور آپ دس سالوں سے کرنا چاہتا تھا، ایک ہسپانوی پروجیکٹ پر کام کر رہا تھا، کیونکہ مجھے اور مجھے اپنے ورثے پر بہت فخر ہے، اور میں حقیقی طور پر ایسا محسوس کرنا چاہتا ہوں کہ ایسا ہو،' گومز نے بتایا۔ ایپل میوزک بیٹس 1 . 'اور یہ ہوا، اور مجھے لگتا ہے کہ یہ کامل وقت ہے۔ دنیا کی تمام تقسیم کے ساتھ، لاطینی موسیقی کے بارے میں کچھ ایسا ہے جو عالمی سطح پر لوگوں کو محسوس کرتا ہے، آپ جانتے ہیں؟'

ذیل میں TAINY کی طرف سے تیار کردہ 'Baila Conmigo' کا ہسپانوی بول اور انگریزی ترجمہ سیکھیں۔

17 سالہ جسٹن بیبر

[تعارف]
بچے، مجھے نہیں معلوم کہ آپ زیادہ ہسپانوی بولتے ہیں یا نہیں۔
اگر تم سمجھو اور جب میں کہوں 'میرا پیار'
ایک دوسرے کو سمجھے بغیر ہمیں کھانا
ہمیں صرف اسے پسند کرنا ہے۔
تم چاہتے ہو کہ میں فتنوں میں پڑ جاؤں؟
دیکھو یہ مجھے کیسا بناتا ہے۔
وہ لہجہ جو آپ کا ہے۔
میں زیادہ نہیں سمجھتا، لیکن آؤ

[کورس]
ڈانس، ڈانس، میرے ساتھ ڈانس
ڈانس، ڈانس اور میں آپ کی پیروی کرتا ہوں۔
لاٹھی، آؤ، جانے دو
مجھے واپس جانے کی خواہش کے بغیر مت چھوڑنا
اس لیے میرے ساتھ ڈانس کرو، ڈانس کرو
رقص، ناچ، کہ میں آپ کی پیروی کرتا ہوں
مجھے صرف ایک بار چومو
تو میرے پاس آپ سے دوبارہ ملنے کی ایک وجہ ہے (راؤ)

[آیت 1]
ایمانداری سے، آئیے اس کو بہنے دیں، اسے دماغ نہ دیں۔
ہمیں رات کرنی ہے تاکہ وہ مجھے سامنے سے دکھائے۔
ہر وہ چیز جو آپ محسوس کرتے ہیں۔
اس سے مجھے ایسی بو آ رہی ہے جیسے اس میں کچھ بھی معصوم نہیں ہے (Yah, yah)
میں تمہیں کیسے بتاؤں کہ میں محبت کی بات نہیں کرنا چاہتا؟
کہ اگر یہ آپ کے ساتھ ہے تو مجھے بہتر سوچنا پڑے گا۔
آرام کرو، ایسے ہی رہنے دو، میں یہیں رہنا چاہتا ہوں۔
مجھے مارو، میرے پاس آؤ، مجھے مارو، میرے پاس آؤ

[دوہرائیں کورس]

[آیت 2]
میں آپ کو اپنا نمبر چھوڑنے جا رہا ہوں۔
آپ کو تب ہی فون کرنا ہے جب آپ مجھے یاد کرتے ہیں۔
کہ میں تمہیں لینے جا رہا ہوں۔
بچے، یہاں تک کہ اگر میں دور رہوں، واہ
لڑکی دوسرے شہر کی ہے لیکن میرا بہاؤ چلتا ہے۔
میں متجسس تھا اور ایک بوسے نے مجھے چرا لیا۔
ہمیں بات کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔
اگر ہمیں اور آپ کو دیکھ کر ہم سمجھتے ہیں، ہاں

[دوہرائیں کورس]

ہیری اسٹائل ٹیلر سوئفٹ رشتہ

[دیگر]
را-راؤ، ای
راؤ الیجینڈرو
سیلینا کے ساتھ
مجھے بتاؤ، ٹینی

انگریزی معنی:

[انٹرو]
بیبی، میں نہیں جانتا کہ کیا آپ بہت زیادہ ہسپانوی بولتے ہیں۔
اگر تم سمجھو جب میں کہتا ہوں 'میرا پیار'
ایک دوسرے کو سمجھے بغیر پیار کرنا بہتر ہے۔
ہمیں صرف ایک دوسرے کو پسند کرنا ہے۔
تم چاہتے ہو کہ میں فتنے میں پڑ جاؤں؟
دیکھو تم نے مجھے کس حال میں ڈالا ہے۔
وہ لہجہ جو آپ کے پاس ہے۔
مجھے بہت کچھ سمجھ نہیں آتا، لیکن یہاں آؤ

[کورس]
ڈانس، ڈانس، میرے ساتھ ڈانس
ڈانس، ڈانس، ڈانس اور میں آپ کی پیروی کرتا ہوں۔
چلو، ڈھیلے ہو جاؤ
مجھے واپس آنے کی خواہش کیے بغیر چھوڑ دو
تو میرے ساتھ ڈانس، ڈانس، ڈانس کرو
ڈانس، ڈانس، ڈانس، میں آپ کی پیروی کروں گا۔
مجھے چومو، صرف ایک بار
تو میرے پاس آپ سے دوبارہ ملنے کی ایک وجہ ہے (راؤ)

[آیت 1]
مخلصانہ طور پر، اس کو بہنے دیں۔
اس کے بارے میں سوچتے رہیں
ہمارے پاس پوری رات ہے کہ آپ مجھے آمنے سامنے سکھائیں۔
ہر وہ چیز جو آپ محسوس کرتے ہیں۔
مجھے ایسی خوشبو آتی ہے جیسے آپ کے بارے میں کچھ بھی معصوم نہیں ہے (ہاں، ہاں)
میں آپ کو کیسے بتاؤں کہ میں محبت کے بارے میں بات نہیں کرنا چاہتا؟
اگر یہ آپ کے ساتھ ہے، تو مجھے بہتر سوچنا ہوگا
چِل آؤٹ، ایسے ہی رہنے دو، میں یہیں رہنا چاہتا ہوں۔
ادھر ادھر رہو، میرے پاس آؤ، ادھر ادھر رہو، میرے پاس آؤ

[دوہرائیں کورس]

[آیت 2]
میں اور آپ کو اپنا نمبر چھوڑنے جا رہا ہوں۔
جب آپ مجھے یاد کرتے ہیں تو آپ کو فون کرنا ہوگا۔
میں وہاں جاؤں گا۔
بیبی، یہاں تک کہ اگر یہ مجھ سے دور ہے، واہ اوہ
لڑکی اور ایک دوسرے شہر سے تعلق رکھتی ہے (ہاں)، لیکن اسے میرا بہاؤ پسند ہے۔
میں متجسس تھا اور اس نے مجھ سے ایک بوسہ چرا لیا۔
ہمیں ایک دوسرے سے بات کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔
اگر دیکھ کر ہم ایک دوسرے کو سمجھتے ہیں، ہاں (ہاں)

ہننا مونٹانا کی پہلی قسط کب نشر ہوئی؟

[دوہرائیں کورس]

[دیگر]
را-را، بچہ
راؤ الیجینڈرو
سیلینا کے ساتھ
ارے، ٹائنی

مضامین جو آپ پسند کرسکتے ہیں